Los compañeros de instituto que formábamos el pequeño grupo de latín decidimos, en nuestro último curso, hacer una colecta y regalarle al gran Goyo una versión latina del Quijote que, por pura serendipia, servidor había encontrado en un rincón de Laie. La idea de que pudieran publicarse traducciones a lenguas muertas ni se nos había [...]
Archivos de la categoría ‘lingüística’
Traducciones honoríficas
Publicado en lingüística, traducción, versiones y diversiones, etiquetado griego antiguo, Harry Potter, latín, Quijote, traducción honorífica el 30 enero 2012 | 9 Comentarios »
Noah Webster, fanático y lexicógrafo
Publicado en historia y teoría, libros, lingüística, etiquetado American Dictionary of the English Language, Noah Webster el 28 marzo 2011 | 1 comentario
La historia de la lexicografía es en cierto modo un catálogo de obsesivos pertinaces, y Noah Webster no es el menor de ellos. Sus manías eran abundantes y variadas: desprecio hacia cualquier clase de vínculo con Inglaterra (la declaración de Independencia se firma cuando él tiene dieciocho años), cosmovisión calvinista, defensor a ultranza de una [...]
El ‘Fausto’ en swahili
Publicado en historia y teoría, lingüística, palabras ajenas, etiquetado ideología, Jesús Tuson, Julián Marías, Mal de llengües el 6 septiembre 2010 | Deja un Comentario »
Jesús Tuson es, junto a Juan Carlos Moreno Cabrera, una de las personas que más tinta y saliva ha dedicado a espantar los fantasmas de cierta rama lingüística de rancio abolengo celtibérico, escéptica, entre otras cosas, de conceptos como la dignidad e igualdad de todas las lenguas. En Mal de llengües escribe: Fa uns quants [...]
Mafia y sus isótopos
Publicado en libros, lingüística, etiquetado 'Ndrangheta, Aliados de la Mafia, Eduardo Martín de Pozuelo, francesco Forgione, mafia, Tim Newark el 22 marzo 2010 | 3 Comentarios »
La palabra «mafia» puede prestarse a confusión para el lector no italiano. Eduardo Martín de Pozuelo publicaba en el Culturas de La Vanguardia de la semana pasada un jugoso artículo a dos páginas sobre la mafia y algunos de los últimos libros sobre el tema. En él pone mucho cuidado en puntualizar que, en rigor, [...]
Lenguas que desaparecen
Publicado en eventos y efemérides, lingüística, etiquetado David Harrison, Gregory Anderson, lenguas en peligro, Marie Smith Jones el 21 enero 2010 | Deja un Comentario »
La ancianita de la foto es Marie Smith Jones y murió hace exactamente un año. Su muerte no tendría mayor relevancia de no ser porque se trataba de la última hablante de eyak, una de las lenguas nativas de Alaska. No es un caso único: en 2001 se estimaba que, de las 6.800 lenguas habladas [...]
La RAE publica (por fin) la ‘Nueva gramática de la lengua española’
Publicado en eventos y efemérides, libros, lingüística, etiquetado Nueva Gramática de la Lengua Española, Real Académia Española el 4 diciembre 2009 | Deja un Comentario »
Hoy se pone a la venta la Nueva gramática de la lengua española de la RAE, que sustituirá a la gramática de 1931 (digo yo que ya era hora, ¿qué han hecho estos 78 años?). Son dos volúmenes, algo más de cuatro mil páginas y 120 euros. Viendo el tenor de las últimas obras académicas [...]


